Search

연합뉴스

  • Share this:

비 온 뒤에 땅이 굳어진다.這是一句很實用的韓國俗語,直譯是下過雨的大地,更加紮實,類似中文裡<不經一番寒徹骨,焉得梅花撲鼻香>,<苦盡甘來>之類的意思。
駐韓美國大使經過此次襲擊事件之後,直接以韓語說出這番話……


Tags:

About author
not provided
한국어를 쉽고 재미있게 배울 수 있는 곳입니다!��
View all posts